۱۳۹۵ دی ۳۰, پنجشنبه

عبرانیان فصل ۳ .... ترجمه قدیم
۷ پس چنانکه روح‌القدس می‌گوید: «امروز اگر آواز او را بشنوید، ۸ دل خود را سخت مسازید، چنانکه در وقت جنبش دادن خشم او در روز امتحان در بیابان، ۹ جایی که پدران شما مرا امتحان و آزمایش کردند و اعمال مرا تا مدت چهل سال می‌دیدند.
ترجمه شریف
۷ زیرا چنانکه روح‌القدس می‌فرماید: «امروز اگر صدای خدا را بشنوید، ۸ مانند ایامی که در بیابان سرکشی می‌کردید تمرد نکنید‌. در آن زمان پدران شما در بیابان مرا آزمودند‌. ۹ آری، پدران شما با وجود آنکه آنچه در چهل سال کرده بودم دیدند، باز مرا امتحان کردند و آزمودند‌.
ترجمه تفسیری
۷ بدلیل همین برتری مسیح، روح‌القدس به ما هشدار می‌دهد که امروز به او گوش فرا دهیم و با دقت صدای او را بشنویم، ۸ و نگذاریم دلهایمان مانند قوم بنی اسرائیل نسبت به او سخت شود. زمانی که خدا قوم اسرائیل را در بیابان امتحان می‌کرد، ایشان به محبت او پشت پا زدند و از او شکایت کردند؛ ۹ اما خدا چهل سال تحمل نمود. با اینکه بارها کاسه صبر او را لبریز کردند، باز خدا در برابر چشمان ایشان معجزات حیرت آور بعمل آورد.
ترجمه انگلیسی

7 So, as the Holy Spirit says: "Today, if you hear his voice, 8 do not harden your hearts as you did in the rebellion, during the time of testing in the desert, 9 where your fathers tested and tried me and for forty years saw what I did.



مهرداد خدادادی ( سباستین )

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر