۱۳۹۵ بهمن ۱, جمعه

مزامیر فصل ۹۴ .... ترجمه قدیم
۱۶ اگر خداوند مددکار من نمی‌بود، جان من به زودی در خاموشی ساکن می‌شد. ۱۷ چون گفتم که پای من می‌لغزد، پس رحمت تو ای خداوند مرا تأیید نمود.
ترجمه شریف
۱۶ در مقابل شریران، چه کسی از من دفاع خواهد کرد؟ در برابر مردم بدکار، چه کسی مرا یاری خواهد نمود؟ ۱۷ اگر خداوند به من کمک نمی‌کرد، تا به حال نابود شده بودم.
ترجمه تفسیری
۱۶ کیست که به طرفداری از من برخیزد و در مقابل گناهکاران ایستادگی کند؟ چه کسی حاضر است با من علیه بدکاران بجنگد؟ ۱۷ اگر خداوند مددکار من نمی‌بود بزودی از بین می‌رفتم.
ترجمه انگلیسی

16 Who will rise up for me against the wicked? Who will take a stand for me against evildoers? 17 Unless the LORD had given me help, I would soon have dwelt in the silence of death.


مهرداد خدادادی ( سباستین )

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر