ایوب فصل ۲۳ .... ترجمه قدیم
۱۰ زیرا او طریقی را که میروم میداند و چون مرا میآزماید، مثل طلا بیرون میآیم.
ترجمه شریف
۱۰ او هر قدمی که بر میدارم میبیند و وقتی که مرا آزمایش کند، مانند طلای ناب بیرون میآیم.
ترجمه تفسیری
۱۰ او از تمام کارهای من آگاه است و اگر مرا در بوته آزمایش بگذارد مثل طلای خالص، پاک بیرون میآیم.
ترجمه انگلیسی
۱۰ زیرا او طریقی را که میروم میداند و چون مرا میآزماید، مثل طلا بیرون میآیم.
ترجمه شریف
۱۰ او هر قدمی که بر میدارم میبیند و وقتی که مرا آزمایش کند، مانند طلای ناب بیرون میآیم.
ترجمه تفسیری
۱۰ او از تمام کارهای من آگاه است و اگر مرا در بوته آزمایش بگذارد مثل طلای خالص، پاک بیرون میآیم.
ترجمه انگلیسی
10 But he knows the way that I take; when he has tested me, I will come forth as gold.
مهرداد خدادادی ( سباستین )
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر