اعمال رسولان فصل ۱۸ .... ترجمه قدیم
۹ شبی خداوند در رویا به پولس گفت: «ترسان مباش، بلکه سخن بگو و خاموش مباش ۱۰ زیرا که من با تو هستم و هیچ کس تو را اذیت نخواهد رسانید زیرا که مرا در این شهر خلق بسیار است.»
ترجمه شریف
۹ یک شب خداوند در رؤیا به پولس گفت: «هیچ واهمهای نداشته باش، به تعالیم خود ادامه بده و دست از کار برندار. ۱۰ زیرا من با تو هستم و هیچ کس قادر نخواهد بود به تو آزاری برساند و در این شهر افراد بسیاری هستند که متعلق به من میباشند.»
ترجمه تفسیری
۹ یک شب خداوند در رویا به پولس فرمود: «از هیچکس نترس! با دلیری موعظه کن و از این کار دست نکش! ۱۰ چون من با تو هستم و کسی نمیتواند به تو آسیبی برساند. بسیاری در این شهر به من تعلق دارند.»
ترجمه انگلیسی
۹ شبی خداوند در رویا به پولس گفت: «ترسان مباش، بلکه سخن بگو و خاموش مباش ۱۰ زیرا که من با تو هستم و هیچ کس تو را اذیت نخواهد رسانید زیرا که مرا در این شهر خلق بسیار است.»
ترجمه شریف
۹ یک شب خداوند در رؤیا به پولس گفت: «هیچ واهمهای نداشته باش، به تعالیم خود ادامه بده و دست از کار برندار. ۱۰ زیرا من با تو هستم و هیچ کس قادر نخواهد بود به تو آزاری برساند و در این شهر افراد بسیاری هستند که متعلق به من میباشند.»
ترجمه تفسیری
۹ یک شب خداوند در رویا به پولس فرمود: «از هیچکس نترس! با دلیری موعظه کن و از این کار دست نکش! ۱۰ چون من با تو هستم و کسی نمیتواند به تو آسیبی برساند. بسیاری در این شهر به من تعلق دارند.»
ترجمه انگلیسی
9 One night the Lord spoke to Paul in a vision: "Do not be afraid; keep on speaking, do not be silent. 10 For I am with you, and no one is going to attack and harm you, because I have many people in this city."
مهرداد خدادادی ( سباستین )
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر