انجیل یوحنا فصل ۲۰ .... ترجمه قدیم
۲۸ توما در جواب وی گفت: «ای خداوند من و ای خدای من.» ۲۹ عیسی گفت: «ای توما، بعد از دیدنم ایمان آوردی؟ خوشابحال آنانی که ندیده ایمان آورند.»
ترجمه شریف
۲۸ توما گفت: «ای خداوند من و ای خدای من.» ۲۹ عیسی گفت: «آیا تو به خاطر اینکه مرا دیدهای ایمان آوردی؟ خوشا به حال کسانی که مرا ندیدهاند و ایمان میآورند.»
ترجمه تفسیری
۲۸ توما گفت: «ای خداوند من، ای خدای من.» ۲۹ عیسی به او فرمود: «بعد از اینکه مرا دیدی، ایمان آوردی. ولی خوشابحال کسانی که ندیده به من ایمان میآورند.»
ترجمه انگلیسی
۲۸ توما در جواب وی گفت: «ای خداوند من و ای خدای من.» ۲۹ عیسی گفت: «ای توما، بعد از دیدنم ایمان آوردی؟ خوشابحال آنانی که ندیده ایمان آورند.»
ترجمه شریف
۲۸ توما گفت: «ای خداوند من و ای خدای من.» ۲۹ عیسی گفت: «آیا تو به خاطر اینکه مرا دیدهای ایمان آوردی؟ خوشا به حال کسانی که مرا ندیدهاند و ایمان میآورند.»
ترجمه تفسیری
۲۸ توما گفت: «ای خداوند من، ای خدای من.» ۲۹ عیسی به او فرمود: «بعد از اینکه مرا دیدی، ایمان آوردی. ولی خوشابحال کسانی که ندیده به من ایمان میآورند.»
ترجمه انگلیسی
28 Thomas said to him, "My Lord and my God!" 29 Then Jesus told him, "Because you have seen me, you have believed; blessed are those who have not seen and yet have believed."
مهرداد خدادادی ( سباستین )
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر