۱۳۹۵ آذر ۱, دوشنبه

کـولسیـان فصل ۲ ..... ترجمه قدیم
۸ با خبر باشید که کسی شما را نرباید به فلسفه و مکر باطل، بر حسب تقلید مردم و بر حسب اصول دنیوی نه بر حسب مسیح، ۹ که در وی از جهت جسم، تمامی پری الوهیت ساکن است. ۱۰ و شما در وی تکمیل شده‌اید که سر تمامی ریاست و قدرت است.
ترجمه شریف
۸ مواظب باشید مبادا کسی با دلایل پوچ و فلسفه‌ای که متکی به سنتهای انسانی و عقاید بچگانۀ این جهان است شما را اسیر خود سازد‌. این تعالیم از مسیح نیست، ۹ زیرا اولوهیت بطور کامل در مسیح مجسم شد ۱۰ و شما نیز به وسیلۀ اتحاد با او که بالاتر از همۀ قدرتها و ریاستهاست، کامل شده‌اید‌.
ترجمه تفسیری
۸ هوشیار باشید تا کسی با فلسفه‌های باطل خود، ایمان و شادی روحانی را از شما نگیرد؛ نظریات غلط و پوچ ایشان، بر افکار و عقاید مردم استوار است، نه بر فرمایشات و تعالیم مسیح. ۹ در مسیح طبیعت و ذات الهی، بطور کامل، در یک بدن انسانی ظاهر شده است. ۱۰ بنابراین، وقتی مسیح را دارید، همه چیز دارید و وجود شما از حضور خدا لبریز است. مسیح در واقع حاکم بر تمامی ریاست‌ها و قدرت‌هاست.
ترجمه انگلیسی

8 See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy, which depends on human tradition and the basic principles of this world rather than on Christ. 9 For in Christ all the fullness of the Deity lives in bodily form, 10 and you have been given fullness in Christ, who is the head over every power and authority.



مهرداد خدادادی ( سباستین )

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر