۱۳۹۵ شهریور ۲۸, یکشنبه


اول قرنتیان فصل ۲ ..... ترجمه قدیم
۹ بلکه چنانکه مکتوب است: «چیزهایی را که چشمی ندید و گوشی نشنید و به خاطر انسانی خطور نکرد، یعنی آنچه خدا برای دوستداران خود مهیا کرده است.» ۱۰ اما خدا آنها را به روح خود بر ما کشف نموده است، زیرا که روح همه چیز حتی عمقهای خدا را نیز تفحص می‌کند.
ترجمه شریف
۹ اما چنانکه کتاب مقدّس می‌گوید: «آنچه را که هرگز چشمی ندیده و گوشی نشنیده و به خاطر انسان خطور نکرده است خدا برای دوستداران خود مهیا نموده است» ۱۰ خدا این همه را به وسیلۀ روح خود از راه الهام به ما آشکار ساخته است زیرا روح‌القدس همه چیز حتّی کنه نیات الهی را کشف می‌کند‌.
ترجمه تفسیری
۹ کتاب آسمانی نیز در این مورد می‌فرماید که خدا برای دوستداران خود، چیزهایی تدارک دیده است که هیچ انسانی هرگز ندیده، نشنیده و به فکرش نیز خطور نکرده است. ۱۰ اما خدا این امور را توسط روح خود بر ما آشکار ساخته است، زیرا روح خدا از عمیق‌ترین اسرار خدا آگاهی دارد و آنها را بر ما آشکار می‌سازد.
ترجمه انگلیسی
9 However, as it is written: "No eye has seen, no ear has heard, no mind has conceived what God has prepared for those who love him" 10 but God has revealed it to us by his Spirit. The Spirit searches all things, even the deep things of God.

مهرداد خدادادی (سباستین)

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر