۱۳۹۵ شهریور ۲۷, شنبه


انجیل متی فصل ۵ .... ترجمه قدیم
۱۱ خوشحال باشید چون شما را فحش گویند و جفا رسانند، و بخاطر مـن هـر سخـن بـدی بر شمـا کاذبانه گویند. ۱۲ خوش باشید و شادی عظیم نمایید، زیرا اجر شما در آسمان عظیم است زیرا که به همینطور بر انبیای قبل از شمـا جفـا می‌رسانیدند.
ترجمه شریف
۱۱ خوشحال باشید اگر به خاطر من به شما اهانت می‌کنند و جفا می‌رسانند و به ناحق هرگونه افترایی به شما می‌زنند‌. ۱۲ خوشحال باشید و بسیار شادی کنید، زیرا پاداش شما در آسمان عظیم است چون همین طور به انبیای قبل از شما نیز جفا می‌رسانیدند‌.
ترجمه تفسیری
۱۱ هرگاه بخاطر من شما را ناسزا گفته، آزار رسانند و به شما تهمت زنند، شاد باشید. ۱۲ بلی، خوشی و شادی نمایید، زیرا در آسمان پاداشی بزرگ در انتظار شماست. بدانید که با پیامبران گذشته نیز چنین کردند.
ترجمه انگلیسی
11 "Blessed are you when people insult you, persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me. 12 Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you.

مهرداد خدادادی (سباستین )

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر