۱۳۹۵ شهریور ۲۶, جمعه



مزامیر فصل ۱۱۹ ..... ترجمه قدیم
۹۳ وصایای تو را تا به ابد فراموش نخواهم کرد زیرا به آنها مرا زنده ساخته‌ای. ۹۴ من از آن تو هستم مرا نجات ده زیرا که وصایای تو را طلبیدم.
ترجمه شریف
۹۳ از تعالیم تو هرگز سرپیچی نمی‌نمایم، زیرا به خاطر آنهاست که تو مرا زنده نگاه داشته‌ای. ۹۴ من از آن تو هستم، مرا نجات بده، زیرا کوشش کرده‌ام تا اوامر تو را بجا آورم.
ترجمه تفسیری
۹۳ احکامت را هرگز فراموش نخواهم کرد، زیرا بوسیله آنها مرا حیات بخشیدی. ۹۴ من از آن تو هستم، نجاتم ده. کوشیده‌ام احکام تو را نگاه دارم.
ترجمه انگلیسی
93 I will never forget your precepts, for by them you have preserved my life. 94 Save me, for I am yours; I have sought out your precepts.

مهرداد خدادادی (سباستین )

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر