دوم تیموتائوس فصل ۲ ..... ترجمه قدیم
۲۱ پس اگر کسی خویشتن را از اینها طاهر سازد، ظرف عزت خواهد بود، مقدس و نافع برای مالک خود و مستعد برای هر عمل نیکو. ۲۲ اما از شهوات جوانی بگریز و با آنانی که از قلب خالص نام خداوند را میخوانند، عدالت و ایمان و محبت و سلامتی را تعاقب نما.
ترجمه شریف
۲۱ اگر کسی خود را از این آلودگیها پاک سازد ظرفی میشود که برای مقاصد خاص به کار خواهد رفت و برای اربابش مقدّس و مفید و برای هر کار نیکو آماده خواهد بود. ۲۲ از شهواتی که مربوط به دوران جوانی است بگریز و به اتفاق همهً کسانی که با قلبی پاک به پیشگاه خداوند دعا میکنند نیکویی مطلق، ایمان، محبت و صلح و صفا را دنبال کن.
ترجمه تفسیری
۲۱ اگر کسی خود را از گناه دور نگاه دارد، مانند ظرف گرانبها خواهد بود و مسیح برای هدفهای عالی، او را بکار خواهد گرفت. ۲۲ از افکار و امیال شهوت آلود که جوانان را اغلب اسیر میسازد، بگریز و در پی اموری باش که تو را به کارهای خوب تشویق میکند؛ ایمان و محبت را دنبال نما و با کسانی که خداوند را دوست دارند و قلبشان پاک است، معاشرت کن.
ترجمه انگلیسی
21 If a man cleanses himself from the latter, he will be an instrument for noble purposes, made holy, useful to the Master and prepared to do any good work. 22 Flee the evil desires of youth, and pursue righteousness, faith, love and peace, along with those who call on the Lord out of a pure hear
مهرداد خدادادی ( سباستین )
۲۱ پس اگر کسی خویشتن را از اینها طاهر سازد، ظرف عزت خواهد بود، مقدس و نافع برای مالک خود و مستعد برای هر عمل نیکو. ۲۲ اما از شهوات جوانی بگریز و با آنانی که از قلب خالص نام خداوند را میخوانند، عدالت و ایمان و محبت و سلامتی را تعاقب نما.
ترجمه شریف
۲۱ اگر کسی خود را از این آلودگیها پاک سازد ظرفی میشود که برای مقاصد خاص به کار خواهد رفت و برای اربابش مقدّس و مفید و برای هر کار نیکو آماده خواهد بود. ۲۲ از شهواتی که مربوط به دوران جوانی است بگریز و به اتفاق همهً کسانی که با قلبی پاک به پیشگاه خداوند دعا میکنند نیکویی مطلق، ایمان، محبت و صلح و صفا را دنبال کن.
ترجمه تفسیری
۲۱ اگر کسی خود را از گناه دور نگاه دارد، مانند ظرف گرانبها خواهد بود و مسیح برای هدفهای عالی، او را بکار خواهد گرفت. ۲۲ از افکار و امیال شهوت آلود که جوانان را اغلب اسیر میسازد، بگریز و در پی اموری باش که تو را به کارهای خوب تشویق میکند؛ ایمان و محبت را دنبال نما و با کسانی که خداوند را دوست دارند و قلبشان پاک است، معاشرت کن.
ترجمه انگلیسی
21 If a man cleanses himself from the latter, he will be an instrument for noble purposes, made holy, useful to the Master and prepared to do any good work. 22 Flee the evil desires of youth, and pursue righteousness, faith, love and peace, along with those who call on the Lord out of a pure hear
مهرداد خدادادی ( سباستین )
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر