۱۳۹۵ مهر ۲۵, یکشنبه

نامه اول یوحنا فصل ۴ .... ترجمه قدیم
۱۶ و ما دانسته و باور کرده‌ایم آن محبتی را که خدا با ما نموده است. خدا محبت است و هر که در محبت ساکن است در خدا ساکن است و خدا در وی. ۱۷ محبت در همین با ما کامل شده است تا در روز جزا ما را دلاوری باشد، زیرا چنانکه او هست، ما نیز در این جهان همچنین هستیم.
ترجمه شریف
۱۶ ما از محبت خدا نسبت به خود آگاهیم و به آن اطمینان داریم‌. خدا محبت است و هر که با محبت زندگی می‌کند در خدا ساکن است و خدا در او‌. ۱۷ به این وسیله محبت در ما به کمال رسیده است تا در روز داوری اعتماد داشته باشیم، زیرا زندگی ما مانند زندگی او در این جهان است‌.
ترجمه تفسیری
۱۶ ما می‌دانیم که خدا چقدر ما را دوست می‌دارد، زیرا گرمی محبت او را چشیده‌ایم. ما محبت او را باور می‌کنیم. خدا محبت است! و هر که با محبت زندگی می‌کند، با خدا زندگی می‌کند و خدا در وجود اوست. ۱۷ وقتی با مسیح زندگی می‌کنیم، محبتمان بیشتر و کاملتر می‌شود. پس در روز داوری شرمنده و سرافکنده نخواهیم شد، بلکه با اطمینان و شادی درحضور او خواهیم ایستاد، زیرا او ما را دوست دارد و ما نیز او را دوست داریم.
ترجمه انگلیسی

16 And so we know and rely on the love God has for us. God is love. Whoever lives in love lives in God, and God in him. 17 In this way, love is made complete among us so that we will have confidence on the day of judgment, because in this world we are like him.


مهرداد خدادادی ( سباستین ) 

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر